Форум » Курилка » Журнал Скепсис » Ответить

Журнал Скепсис

Maximus: Наткнулся в интернете на журнал "Скепсис". В нем очень много интересного, но чтобы не отходить от тематики форума, упомяну лишь рецензии на военно-исторические книги. Отличные рецензии на интереснейшие книги, сразу захотеллось найти их и почитать. Вот некоторые: Александр Хлевов «Морские войны Рима» Лариса Печатнова «Спартанские цари» Сивкина Н. Ю. «Последний конфликт в независимой Греции. Союзническая война 220-217 гг. до н.э.» Токмаков В.Н. «Армия и государство в Риме: от эпохи царей до Пунических войн.» М.М. Горелов «Датское и нормандское завоевания Англии в XI веке» Просто кладезь :)

Ответов - 5

BooLEan: Во-первых, я думаю, не все скажут "Аяяй", во-вторых, естественно, я не выкину, слишком много труда. Вопрос к тому, что мне интересно знать, Алексей, в частности твоё мнение: человек который перевёл и перерисовал все карты, фанат-популяризатор или пират? Я думаю, что фанат-популяризатор... Границы остальных и хотел узнать. Я больше не буду писать в этой теме, чтобы не возникло мнение, что мне хочется флудить и холиварить. Что хотел, я спросил, кто желает, может ответить, а на нет и суда нет.

Imago: Максим, если есть техническая возможность, перенеси пожалуйста сообщения относящиеся к обсуждению авторских прав в отдельную тему.

GansFaust: BooLEan пишет: Ещё такой вопрос к собравшимся, этический, вот у меня есть ПНП руссифицированный и редизайновый Twilight Struggle от товарища monkey, с измененным артом и жетонами, кто-нибудь бы поиграл в такой в принципе или это преступно? Насколько я помню, попыткой переиздания Твилайт Страгл занимаются в "Статус Бейли". Насколько успешно у них идет проект я, увы, не в курсе, но не думаю, что он благополучно подох. Таким образом, выложив перевод игры, вы нанесете им материальный ущерб (или сделаете выпуск русской версии экномически нерациональным), чего, наверное, вам, как человеку адекватному, вряд ли хочется. Именно поэтому, (увы ) единственным способом преобщения народа к хорошим играм я вижу перевод правил (и карточек, если они есть), выложенный в сеть. Если на карте много непонятных названий - файл с переводом их на русский язык.


Alxin: что мне интересно знать, Алексей, в частности твоё мнение Перевел тексты - молодец. Локализовал без спроса и сам играешь - молодец. Локализовал без спроса и выложил для всех - аяяяй для правообладателя и молодец для всех остальных, кто ленив или финансово не обеспечен.

Maximus: К сожалению, при переносе произошёл баг (не мой сегодня, видимо, день). Господа форумчане, если вы хотите обсудить темы "пиратства", пнп и тому подобного, заведите отдельную тему в "Курилке", тогда я с чистой совестью удалю всё лишнее отсюда.



полная версия страницы